본문 바로가기
영어교육/영어표현

‘허우적대다' '허둥대다'를 영어로? flounder

by JoyfulS2 2021. 9. 7.
반응형
SMALL

"어떻게 해야 하는지 몰라서 그냥 허둥대고 있었어."
이 말을 영어로 어떻게 해야 할까요?

허둥대다... 허둥?
난 그런 동사는 배운 적이 없다구!!!


어느날 영어 소설책을 읽다가,
모르는 단어가 나와서 찾아보니
그게 바로 '허둥대다'였습니다!! 유레카!!!!!
이래서 책을 읽는게 중요하다는 거구나...╭(๑•̀ㅂ•́)و


일단! '허둥대다'는 영어로 Flounder라고 합니다.
그런데 이 '허둥대다'라는 뜻도 크게 두가지 상황으로 나눌 수 있는데요.


첫째, (물, 진흙탕 같은 곳에서) 허우적대다, 버둥거리다.

flounder 허우적대다

<예문>
He saw the child floundering about in the water. (Dictionary.com, n.d.)
그는 아이가 물 속에서 허우적거리는 것을 보았다.

She was floundering around in the deep end of the swimming pool. (네이버 사전, n.d.)
그녀는 수영장의 깊은 끝에서 허우적거렸다.


둘째, (어쩔 줄 몰라서, 서툴러서) 허둥대다

flounder (서툴러서) 허둥대다

<예문>
He floundered helplessly on the first day of his new job. (Dictionary.com, n.d.)
그는 새로운 직장에서 보낸 첫번째 날에 속수무책으로 허둥댔다. *helpless 무력한, 속수무책인

She was floundering around like an amateur.
그녀는 아마추어처럼 허둥대고 있었다.


이렇게 오늘도 유용한 표현 하나 배우고 갑니다 ( ͡° ͜ʖ ͡°)

반응형