본문 바로가기

유용한영어표현13

'사서 걱정하다', '쓸데없는 걱정을 하다' 영어로? borrow trouble + 이 표현의 다른 의미는?? 뉴베리 수상작인 'Mrs.Frisby and the Rats of NIMH' 원서를 읽다가 흥미로운 표현을 발견했다. 우선 책의 주인공은 Mr. Frisby라고 하는 엄마 쥐이고, 어느 날 둘째 아들인 Timothy가 아파서 앓아 누우며 이야기가 시작된다. Frisby 가족은 겨울이 끝나기 전에 더 안전한 곳으로 이사를 가야했다. (겨울이 끝나면 인간들이 밭을 경작하고, 겨울잠을 자던 동물들도 깨어나니까) 날씨가 점점 따듯해지는 걸 좋아하면서도 아픈 Timothy가 험한 길을 헤치고 이사를 해낼 수 있을까 걱정이 된 Mr.Frisby는 불안감에 휩싸여 이런 저런 생각을 하고, 그 장면에서 이런 표현이 나온다. "Perhaps she was only borrowing trouble." borrow trou.. 2022. 8. 21.
물집이 잡히다, 굳은 살이 박이다, 가시가 박히다 영어로?? 2022.03.16 - [영어표현] - '편두통', '빈혈', '쥐', '삐끗하다', '멍', '위산 역류' 영어로? '편두통', '빈혈', '쥐', '삐끗하다', '멍', '위산 역류' 영어로? 여기 저기가 자주 쑤시고 아픈 종합병원인 저는 문득 이런 걸 다 영어로 어떻게 말할까 궁금해졌답니다..ㅎㅎ 그래서 우리가 평소에 자주 아픔을 느끼는 통증, 병의 이름을 영어로 찾아봤습니다 joyfultime.tistory.com 지난 시간에는 '편두통', '빈혈', '쥐' 등 통증/병과 관련된 여러 단어를 살펴봤는데요. 오늘도 어쩌다 보니 비슷한 주제를 다루게 되었습니다ㅎㅎ 요즘 읽고 있는 책은 'A Wish in the Dark'라는 2021년 Newbery Honor Book인데요. 여전사 같은 소녀 Nok.. 2022. 3. 20.
"내가 그럴 수 있는 상황은 아니라서.." "내 코가 석자라서.." "네가 그럴 입장이 아닐텐데?" 미드를 보다가 자꾸 귀에 걸리는 표현이 있어서, 정리를 해뒀는데 꽤나 유용할 것 같아서 공유합니다! 바로 "I'm in no position to do something."이라는 말인데요, 있는 그래도 해석해보면, "내가 ~을 할 수 있는 포지션(위치)가 아니야." 이런 뜻이겠죠? be in no position to do something : to be unable to do something because you do not have the ability, money, or power to do it (어떤 것을 할 수 없다 / 그걸 할 능력, 돈, 또는 힘이 없기 때문에) 출처 : Longman Dictionary of Contemporary English 한국말로 생각해보면 다양한 상황에서 활용될.. 2022. 2. 28.
'사귄지 2년이 됐어.' '여기서 일한지 3달이 됐어.' 시간이 지났다는 것을 영어로 표현하면? 영어를 배우다보면 시제를 표현하는게 정말 어렵다는 것을 느낍니다. 【과거】 '며칠 전/몇 년 전에 무슨 일이 일어났다.'라고 말하는 건 오히려 쉬울 수 있습니다. 아래의 예시들처럼 말이죠. ⓐ 나는 지난 주에 새 휴대폰을 샀어. I bought a new phone last week. ⓑ 우리는 3년 전에 처음으로 만났어. We first met 3 years ago. 그런데, '~한지 ~만큼의 시간이 지났다.'라고 표현하려면, 갑자기 머리가 멍..해집니다. 이렇게 얼마 만큼의 시간이 흘러갔다는 의미는 단순 과제 시제로 표현할 수 없기 때문이죠! 그때 우리가 알고 있어야 하는 시제는 바로~~!! 현재 완료 시제입니다. 【현재 완료 시제】 형태 : Have + 동사의 과거분사(학교에서 동사의 3단 변화라고.. 2022. 2. 26.