오늘은 직장 생활을 하면서 사용할 수 있는 유용한 영어 표현 몇가지를 가져와 봤습니다!
가끔 병가를 내야 하는 날, 하루 연차를 써야 하는 날이 있죠?
그런데 병가, 연가, 육아 휴직 등을 영어로는 어떻게 표현하면 될까요?
1. 병가를 내다
병가를 내려면 회사에 미리 연락해서 아프다고 말을 해야겠죠?
그럴 때 쓸 수 있는 말이 바로 'Call in sick'이라는 표현입니다.
"I think I should call in sick today."
원래는 Call, 즉 전화를 해서 연락하는 경우를 가리키는 말이었지만,
이제는 email 같은 다른 의사소통 수단을 사용하는 경우도 모두 포함한다고 하네요!
그렇다면, 다른 경우!
'오늘 병가라서 회사에 안 왔어.'라고 말할 때는 어떤 표현을 쓸 수 있을까요?
- "Oh, she is off sick today." 그녀는 오늘 아파서 안 왔어.
- "She has taken sick leave." 그녀는 병가를 썼어.
- "She is on sick leave." 그녀는 지금 병가 중이야.
take sick leave는 '병가를 사용한다'는 의미이고,
be on sick leave는 '병가를 사용 중이라는' 의미겠죠?!
2. 하루 휴가를 내다.
개인 사정으로 아예 연차를 쓰고 회사에 하루 빠져야 하는 날도 있죠?
그럴 때는 'take a/the day off'라는 표현을 쓰면 됩니다!
"She took the day off to visit her grandparents."
그녀는 할아버지, 할머니를 뵙기 위해서 하루 휴가를 썼다.
"Today is my day off. Do you want to watch a movie with me?"
나 오늘 쉬는 날이야. 나랑 같이 영화 보러 갈래?
3. 육아 휴직 중이다.
"Male employees can request paternity leave." (네이버 사전, n.d.)
남성 직원들도 육아 휴직을 신청할 수 있다.
"She's on maternity leave, She will come back next year."
그녀는 지금 육아 휴직 중이야, 내년이면 다시 돌아올거야.
Paternity leave, maternity leave로 굳이 나누지 않고 그냥 childcare leave라고 해도 됩니다.
4. 오늘 출근 안 했어. 오늘 출근 못 할 것 같아.
그렇다면 그냥 '~가 오늘은 출근 안 했어.'라는 말을 영어로 어떻게 하면 될까요?
"He's not in today."
"She's off today."
이런 식으로 표현하면 되겠네요.
마지막으로 회사에 전화해서
'오늘은 출근 못 할 것 같아요.'라고 말할 때는,
"I don't think I can come in today."
그냥 이런 식으로 표현해주면 되겠습니다!!
지금까지 회사에 빠지기 위해서...ㅎㅎ 꼭 알아야 하는 여러가지 영어 표현들을 살펴봤습니다!
사실 이런 것들이야말로 정말 유용하게 쓸 수 있는 말이겠죠??!!
그럼 오늘은 여기까지!! BYE!
'영어교육 > 영어표현' 카테고리의 다른 글
'Read'를 사용한 다양한 표현 Read the room, Read between the lines ... (0) | 2022.01.05 |
---|---|
(사이가) 멀어지다 영어로? (0) | 2021.11.22 |
"가방을 매다", "가방을 뒤지다"를 영어로? (0) | 2021.10.05 |
똥머리, 앞머리... 영어로? 머리/헤어스타일 관련 어휘 (0) | 2021.10.04 |
'째려보다'를 영어로? (0) | 2021.10.04 |