나이에비해서어려보이네1 '~인 거 치고는' 영어로? 나이에 비해서/초보자 치고는... 얼마 전부터 수영장에서 같이 수업을 듣다가 친해진 아주머니께서 저한테 나이를 물어보시더라구요. 앞자리가 3을 향해 가고 있는 제 나이를 말씀 드렸더니 '정말? 그렇게 안 보이는데! 나이에 비해서 어려보이네.'라고 말씀 하시더라구요. 일단 동안이라는 말에 기분이 좋아졌는데..ㅎㅎ 문뜩 저 말을 영어로는 어떻게 말해야 할까 궁금해졌습니다. "나이에 비해서 젊어 보이네" 자, 일단 우리는 '나이'를 age, '젋어 보이다'를 look young으로 바꿀 수 있습니다. 근데 '~에 비해서', '~인 거 치고는' 이 부분을 영어로 어떻게 표현해야 할지 생각하면 멍....해지죠? 이때 사용할 수 있는 전치사가 바로 바로 for입니다!!! 여러분들은 전치사 for을 보면 제일 먼저 떠오르는 뜻이 뭔가요? 저는 아래 .. 2022. 1. 17. 이전 1 다음